You are here

Классификация банальных пневмоний.

По просьбе доктора Ермолаева, публикую краткую классификацию банальных инфекционных пневмоний. Данная классификация не включает в себя специфических инфекций (туберкулёз, пневмоцитная пневмония и т.д.). Также публикую небольшую презентацию по нозокомиальным пневмониям.

Изображение

 

 

Ермолаев's picture
Offline
Last seen: 9 years 1 month ago
Joined: 07.02.2009 - 16:33
Posts: 670

Огромное спасибо, доктор Марио! Осталость только перевести. В. Ермолаев.

dok

Dr.Mario's picture
Offline
Last seen: 11 years 4 months ago
Joined: 06.08.2008 - 08:44
Posts: 920

Классификацию перевести или статью? Удивлён Классификацию можно. Подмигивает

Let me see...

radiographia.ru

Ермолаев's picture
Offline
Last seen: 9 years 1 month ago
Joined: 07.02.2009 - 16:33
Posts: 670

Уже справился с переводом! Только хочу уточнить. Термин "плевропневмония" Вы не используете? И еще, пожалуйста, приведите пример описания Р-грамм пневмоний (по Вашей представленной рентгенограмме). Спасибо. В. Ермолаев

dok

Dr.Mario's picture
Offline
Last seen: 11 years 4 months ago
Joined: 06.08.2008 - 08:44
Posts: 920

Нет, "плевропневмония" не используется. Мы пишем пневмония с плевральным выпотом или эмпиемой (если гной). И мне кажется что это более правильно. Вы хотите что бы я описал на английском? По русски я наверно "красиво" не напишу. ((( Ну если для примера, можно так:

Report:

Attempted PA chest radiography identified left inferior and middle zones predominantly peripherally distributed air-spaces consolidations; suggested for pneumonia; complicated by ipsi-lateral mild to moderate grade pleural effusion. Hilar markings are accentuated; cardiac boarders seemed prominent. Control profile view and follow up dynamical imaging after 3-4 weeks of adequate management advised.

Let me see...

radiographia.ru

Ермолаев's picture
Offline
Last seen: 9 years 1 month ago
Joined: 07.02.2009 - 16:33
Posts: 670

Спасибо большое, доктор Марио! Только, конечно, лучше бы по-русски. У меня перевод плохой получается. Английский язык мне неведом. Пользуюсь услугами знакомых, но они совсем не знают медицинскую терминологию. Перевод Вашего протокола:

Покушение на П. А. рентгенографии грудной клетки выявлены левой нижней и средней зоны распространены преимущественно периферийно воздушным пространством консолидаций; предложили пневмонии; осложняется IPSI-боковое легкой до умеренной класса плевральной выпот. Hilar разметки акцентировал; сердца границ представляется роль. Контроль профиля мнение и держать динамических изображений после 3-4 недель надлежащего управления рекомендуется.

dok

Dr.Mario's picture
Offline
Last seen: 11 years 4 months ago
Joined: 06.08.2008 - 08:44
Posts: 920

Ой, а что за перевод такой прикольный??? Я по тихоньку учусь писать на русском, но пока у меня смешно получается, вернее не привычно для уха/глаза росскоговорящих радиологов...

Let me see...

radiographia.ru

Ермолаев's picture
Offline
Last seen: 9 years 1 month ago
Joined: 07.02.2009 - 16:33
Posts: 670

Вот такие лингвисты! Поэтому, доктор Марио, напишите, пожалуйста, сами. У нас еще смешнее получается!. Спасибо. В.Ермолаев

dok