Лозунг сайта

Петрович аватар
Не на сайте
Был на сайте: 6 лет 3 месяцев назад
Зарегистрирован: 22.03.2009 - 01:13
Публикации: 3908

  Тогда может быть устроить рейтинговое голосование по предложенным вариантам?

Неоднозначно всё

Петрович аватар
Не на сайте
Был на сайте: 6 лет 3 месяцев назад
Зарегистрирован: 22.03.2009 - 01:13
Публикации: 3908

  Все варианты можно выставить в виде общего списка. И пусть каждый выберет, допустим, от 1 до 3 вариантов. За  I  место вариант получает 3 балла, за  III место соответственно  – 1 балл.  После окончания голосования, которое может быть и поимённым и тайным останется только суммировать баллы. Что администрация, наверное, не откажется сделать. Если какие-то варианты наберут одинаковое количество баллов, придется провести второй тур голосования именно по ним.

  Самая большая проблема – менталитет электората, то есть наш пофигизм. Но если по примеру Партии Власти отменить минимальный порог явки – выборы состоятся при любой погоде.  Подмигиваю

Неоднозначно всё

stovbav аватар
Не на сайте
Был на сайте: 1 год 3 месяцев назад
Зарегистрирован: 20.12.2009 - 17:28
Публикации: 7066

Евгений Магонов wrote:

Консенсус - скорее, вариант, который нравится большинству и в принципе, устраивает остальных. Вот такой бы найти )  А чтобы нравился абсолютно всем - нет, наверное, не реально Смешно

Евгений, извините что советую, но реально одно - из всего предложеного администрация выбирает какое то количество вариантов и все это выставляется на голосование на определенный срок. Выводы просты - вариант, набравший большее количество голосов и будет "консенсусом". Голосование, само собой - открытое.

 

Евгений Магонов аватар
Не на сайте
Был на сайте: 1 месяц 2 недели назад
Зарегистрирован: 07.03.2008 - 15:28
Публикации: 1268

Хорошо, сделаем голосование!

Кто-нибудь может адекватно перевести "Союз Мастеров диагностики – непобедим!"?

Я пробовал перевести. Работа спорилась, получалось хорошо, но очень коряво.

Добрый админ

Петрович аватар
Не на сайте
Был на сайте: 6 лет 3 месяцев назад
Зарегистрирован: 22.03.2009 - 01:13
Публикации: 3908

  Добрый админ, на какой язык переводить будем?

Вот на украинском: "Союз Майстрів діагностики – непереможний!" Улыбаюсь

Неоднозначно всё

Петрович аватар
Не на сайте
Был на сайте: 6 лет 3 месяцев назад
Зарегистрирован: 22.03.2009 - 01:13
Публикации: 3908

На  испанском Unión de diagnóstico Asistente – invencible!

На  итальянском Unione procedura guidata di diagnostica - imbattibile!

На  французском  Union Assistant Diagnostics - imbattable!

Это не я переводил, это Переводчик Dicter

Неоднозначно всё

Катенёв Валентин Львович аватар
Не на сайте
Был на сайте: 6 лет 1 месяц назад
Зарегистрирован: 22.03.2008 - 22:15
Публикации: 54876

Я не по теме.

Вот, у Немо был лозунг - "Продвижный в подвижном", то бишь ОН (Немо) в Наутилусе.

Петрович аватар
Не на сайте
Был на сайте: 6 лет 3 месяцев назад
Зарегистрирован: 22.03.2009 - 01:13
Публикации: 3908

А это варианты Переводчика  PROMT. Чувствуется: класс гораздо выше.

На  испанском ¡La unión de los Maestros de la diagnosis - es invencible!

На  итальянский  не переводит

На  французском  L'union des Maîtres du diagnostic - est invincible!

На  немецком  Das Bündnis der Meister der Diagnostik - ist unbesiegbar!

На  английском    The union of Masters of diagnostics - is invincible!

Неоднозначно всё

Nela аватар
Не на сайте
Был на сайте: 5 лет 1 месяц назад
Зарегистрирован: 12.05.2009 - 20:43
Публикации: 1847

А может и не надо переводить! Чем вам Русский плох?!

Евгений Магонов аватар
Не на сайте
Был на сайте: 1 месяц 2 недели назад
Зарегистрирован: 07.03.2008 - 15:28
Публикации: 1268

Я ничего другого, кроме латыни, и не имел в виду )

А насколько Вы уверены в электронных переводчиках?

Добрый админ

Войти Зарегистрироваться