Вопрос от переводчика

Tolmuch аватар
Не на сайте
Был на сайте: 8 лет 9 месяцев назад
Зарегистрирован: 23.02.2016 - 17:45
Публикации: 3

Перевожу протокол исследования. Биохимия и анатомия понятные, но не знаю, что делать с инструкциями по проведению МРТ.

Инструкции здесь: http://s23.postimg.org/3u5pbuadn/Untitled.jpg

Непонятные слова и сокращения обведены красным. Хотелось бы узнать, как это будет по-русски и нужно ли все эти сокращения переводить (м.б., по-английски понятнее).

Большое спасибо за помощь.

 

ЗЫ Очень прошу помочь. Я понимаю, что вопросы глупые, но сроки поджимают (5 часов осталось), а отправлять вашим коллегам недопеченный полуфабрикат не хочется.

Ну хоть кто-нибудь что-нибудь, пусть не все термины, только 1-2. Пожалуйста.

Nela аватар
Не на сайте
Был на сайте: 5 лет 2 месяцев назад
Зарегистрирован: 12.05.2009 - 20:43
Публикации: 1847

Оставьте все как есть. Специалистам это понятно.

 

Войти Зарегистрироваться