Я тут. Пока молчу. Не могу в присутствии дам. Воспитание не позволяет. Даже не за рулём. Но ведь, туды его в качель, оно же для студентов. Они же это за истину воспримут и по жизни понесут. Как я понял, читает не лучевой диагност. Или как?
Вы не просмотрели лекцию, не ознакомились, но мнение имеете?
Странно, очень странно.
Хм, ну если придираться к словам, я пролистал лекцию с перемоткой за 1 минуту. Это я называю не смотрел. И свое мнение высказывал только о стартер-посте.
А что тут дискутировать? Я свое отдискутировал https://radiomed.ru/forum/slaydy-iz-lekcii Если даже в лекции П.Короткова уважаемый лектор говорит о паттЕрнах, когда в оригинале они пАттерны - pattern [ˈpætən]
Ну знаете ли ))) оффтоп конечно, но не удержался, простите
Can you imagine, a pronunciation can be very different evenф at the one area. There are many people in my neighbourhood who say [twōnty] instead [ˈtwentē]. This is not a mistake.
... и не надо все валить на коллег с небольшим стажем...
проблема в другом, коллеги с небольшим стажем, а вернее интерны/ординаторы предоставлены сами себе, вот напр. могут эту самую лекцию "качнуть", она же "свежая", современная. Да и если не посмотреть, что там, можно вслепую даже и посоветовать, мол гляньте свежий материальчик и патологическая цепочка пойдет...
Олег Васильевич, доводы Ваши не безынтересны, наши зарубежные друзья-коллеги (или партнеры?) в чем-то нас таки-да, обскакали, но очаги пусть остаются очагами, а иначе нужна перепрошивка умов (под современный стандарт?) и книги, которые у нас в кабинете за борт.
... и не надо все валить на коллег с небольшим стажем...
проблема в другом, коллеги с небольшим стажем, а вернее интерны/ординаторы предоставлены сами себе, вот напр. могут эту самую лекцию "качнуть", она же "свежая", современная. Да и если не посмотреть, что там, можно вслепую даже и посоветовать, мол гляньте свежий материальчик и патологическая цепочка пойдет...
Олег Васильевич, доводы Ваши не безынтересны, наши зарубежные друзья (или партнеры?) в чем-то нас таки-да, обскакали, но очаги пусть остаются очагами, а иначе нужна перепрошивка умов (под современный стандарт?) и книги, которые у нас в кабинете за борт.
Ну рано или поздно даже самая закостенелая система меняется, под международные стандарты или просто в целом. Если зарубежные коллеги не используют понятия остеоартроза коленного сустава или периферического рака, то, ИМХО не станет со временем их в отечественных источниках. Это как с мастопатиями, можно конечно их и сейчас писать, но у грамотных специалистов данный термин будет вызывать в лучшем случае улыбку.
Вторая мысль, я не утверждаю что за рубежом прям все ровненько и гладенько, но когда я встречаю, в том числе и на Радиомед, доводы что "вся доказательная медицина - ерунда", то в лучшем случае в полемику не охото вступать, intellexeram, si tacuisses...
Ну и третья мысль, вот смотрите, 4 страницы диалога, но никто так и не написал: "очаг - это то то и то то, инфильтарция - это вот это да вот это. Источник. Автор. Год". Пусть даже классиков Розенштрауха и Виннера процитировав, хотя хотелось бы чего-то другого. Собственно именно этого я хотел услышать с самого начала. Хотя, может я неправ и это где-то это уже есть в недрах сайта. А то ведь этот топик будет через пару дней в яндексе, и бедные студенты, попав сюда, так и не поймут, о чем мы спорим, о чем весь сыр-бор, кроме того, что лекция почему-то неправильная, да только почему...
... у лучевых диагностов сейчас просто каша в голове из терминов и классификаций...
у начинающих лучевых диагностов, да
Oleg Vasilyevich wrote:
б) аппелирование в 2017 году изданиями +20-30 летней давности, это мягко выражаясь не совсем корректно
на мой взгляд, если информация в издании не устарела, публикация переиздается с внесением современных терминов и понятий (возьмите ту же анатомию грейса уже за 100 лет более 39 переизданий, куда вносятся современные представления и термины). Если книга не переиздается, есть повод задуматься, может что-то не так.
немного отвлеченно, но тем не менее...напр. не переиздается Диф.диагн-ка вн.болезней Роберта Хегглина, не видел книги для терапевтов, где бы встретились такие показательные R-снимки + так корректно указаны источники, кто поделился наблюдениями + настолько лаконично и запоминающе снимки прокомментированы и не только снимки. Не переиздается.
Не переиздается Бенджамин Спок, хотя, думаю, в современные книги много от него перешло. (но это отвлеченно)
К данной лекции... выводить из нее толк ... не вижу смысла.
Еще про термины. Вносят определенную неразбериху КТ-термины, но то другой метод, объединять R-термины и КТ-термины, делать их универсальными - умалять их точность, и там непонятно про что и там ...
Ну и последняя мысль, не совсем пойму, почему терминология Флешнеровского сообщества вызывает "огромные" сложности у "классических" рентгенологов. Хотелось бы не офф-топа, а примера какого-нибудь конкретного термина применимого только к рентгену (то есть матовое стекло не предлагать), дифференциального ряда его использования, без учета КТ конечно и аргументированнного объяснения в чем конкретно сложность?
А что тут дискутировать? Я свое отдискутировал https://radiomed.ru/forum/slaydy-iz-lekcii Если даже в лекции П.Короткова уважаемый лектор говорит о паттЕрнах, когда в оригинале они пАттерны - pattern [ˈpætən]
Ну знаете ли ))) оффтоп конечно, но не удержался, простите
Can you imagine, a pronunciation can be very different evenф at the one area. There are many people in my neighbourhood who say [twōnty] instead [ˈtwentē]. This is not a mistake.
Там еще и материалы лекций Тюрина и Гаврилова обсуждались. По этому вопросу ничего не хотите сказать., не настаиваю, но может все-таки?
Теперь про "pronunciation": в советские времена йоговские упражнения назывались по-советски асАнами, сейчас, все-таки, ближе к аутотентичному, Асанами (даже шутка есть на эту тему).
Oleg Vasilyevich wrote:
Ну и третья мысль, вот смотрите, 4 страницы диалога, но никто так и не написал: "очаг - это то то и то то, инфильтарция - это вот это да вот это. Источник. Автор. Год". Пусть даже классиков Розенштрауха и Виннера процитировав, хотя хотелось бы чего-то другого. Собственно именно этого я хотел услышать с самого начала. Хотя, может я неправ и это где-то это уже есть в недрах сайта. А то ведь этот топик будет через пару дней в яндексе, и бедные студенты, попав сюда, так и не поймут, о чем мы спорим, о чем весь сыр-бор, кроме того, что лекция почему-то неправильная, да только почему...
Да, уже обсуждалось. Когда обсуждалась лекция Тюрина об очаговых поражениях легких (везет же им), где он (по полной кальке с узлами, "pronunciation", так сказать) утверждал, что очаги - это до 3см.
Про "инфильтрацию". На мой взглад, это была ошибка передовой советской рентгенологии, когда, стремясь приблизить рентгенологию к морфологии, термин "затемнение неровныими, нечеткми контурами" заменили на "инфильтрацию". От этого у многих в голове "каша".
...не совсем пойму, почему терминология Флешнеровского сообщества вызывает "огромные" сложности у "классических" рентгенологов. Хотелось бы не офф-топа, а примера какого-нибудь конкретного термина применимого только к рентгену (то есть матовое стекло не предлагать), дифференциального ряда его использования, без учета КТ конечно и аргументированнного объяснения в чем конкретно сложность?
Потому, что она проиллюстрирована изображенями КТ. Может есть "терминология Флешнеровского сообщества " с примерами классического рентгена, но мне она не встречалась. Дадите ссылку, обсудим.
А что тут дискутировать? Я свое отдискутировал https://radiomed.ru/forum/slaydy-iz-lekcii Если даже в лекции П.Короткова уважаемый лектор говорит о паттЕрнах, когда в оригинале они пАттерны - pattern [ˈpætən]
Ну знаете ли ))) оффтоп конечно, но не удержался, простите
Can you imagine, a pronunciation can be very different evenф at the one area. There are many people in my neighbourhood who say [twōnty] instead [ˈtwentē]. This is not a mistake.
Там еще и материалы лекций Тюрина и Гаврилова обсуждались. По этому вопросу ничего не хотите сказать., не настаиваю, но может все-таки?
Теперь про "pronunciation": в советские времена йоговские упражнения назывались по-советски асАнами, сейчас, все-таки, ближе к аутотентичному, Асанами (даже шутка есть на эту тему).
Oleg Vasilyevich wrote:
Ну и третья мысль, вот смотрите, 4 страницы диалога, но никто так и не написал: "очаг - это то то и то то, инфильтарция - это вот это да вот это. Источник. Автор. Год". Пусть даже классиков Розенштрауха и Виннера процитировав, хотя хотелось бы чего-то другого. Собственно именно этого я хотел услышать с самого начала. Хотя, может я неправ и это где-то это уже есть в недрах сайта. А то ведь этот топик будет через пару дней в яндексе, и бедные студенты, попав сюда, так и не поймут, о чем мы спорим, о чем весь сыр-бор, кроме того, что лекция почему-то неправильная, да только почему...
Да, уже обсуждалось. Когда обсуждалась лекция Тюрина об очаговых поражениях легких (везет же им), где он (по полной кальке с узлами, "pronunciation", так сказать) утверждал, что очаги - это до 3см.
Про "инфильтрацию". На мой взглад, это была ошибка передовой советской рентгенологии, когда, стремясь приблизить рентгенологию к морфологии, термин "затемнение неровныими, нечеткми контурами" заменили на "инфильтрацию". От этого у многих в голове "каша".
Андрей Юрьевичь, топик я смотрел, в обсуждении ничего инетресного не нашел кроме общих фраз. Видео, простите, но нет времени и желания смотреть. Опять же видео, професор сказал... Ну Вы то я знаю владеете языками, давайте вести диалог в таком ключе (простите не совсем рентгенологический пример, конечно):
Я тут. Пока молчу. Не могу в присутствии дам. Воспитание не позволяет. Даже не за рулём. Но ведь, туды его в качель, оно же для студентов. Они же это за истину воспримут и по жизни понесут. Как я понял, читает не лучевой диагност. Или как?
Хм, ну если придираться к словам, я пролистал лекцию с перемоткой за 1 минуту. Это я называю не смотрел. И свое мнение высказывал только о стартер-посте.
facebook or here
Ну знаете ли ))) оффтоп конечно, но не удержался, простите
Can you imagine, a pronunciation can be very different evenф at the one area. There are many people in my neighbourhood who say [twōnty] instead [ˈtwentē]. This is not a mistake.
facebook or here
проблема в другом, коллеги с небольшим стажем, а вернее интерны/ординаторы предоставлены сами себе, вот напр. могут эту самую лекцию "качнуть", она же "свежая", современная. Да и если не посмотреть, что там, можно вслепую даже и посоветовать, мол гляньте свежий материальчик и патологическая цепочка пойдет...
Олег Васильевич, доводы Ваши не безынтересны, наши зарубежные друзья-коллеги (или партнеры?) в чем-то нас таки-да, обскакали, но очаги пусть остаются очагами, а иначе нужна перепрошивка умов (под современный стандарт?) и книги, которые у нас в кабинете за борт.
Ну рано или поздно даже самая закостенелая система меняется, под международные стандарты или просто в целом. Если зарубежные коллеги не используют понятия остеоартроза коленного сустава или периферического рака, то, ИМХО не станет со временем их в отечественных источниках. Это как с мастопатиями, можно конечно их и сейчас писать, но у грамотных специалистов данный термин будет вызывать в лучшем случае улыбку.
Вторая мысль, я не утверждаю что за рубежом прям все ровненько и гладенько, но когда я встречаю, в том числе и на Радиомед, доводы что "вся доказательная медицина - ерунда", то в лучшем случае в полемику не охото вступать, intellexeram, si tacuisses...
Ну и третья мысль, вот смотрите, 4 страницы диалога, но никто так и не написал: "очаг - это то то и то то, инфильтарция - это вот это да вот это. Источник. Автор. Год". Пусть даже классиков Розенштрауха и Виннера процитировав, хотя хотелось бы чего-то другого. Собственно именно этого я хотел услышать с самого начала. Хотя, может я неправ и это где-то это уже есть в недрах сайта. А то ведь этот топик будет через пару дней в яндексе, и бедные студенты, попав сюда, так и не поймут, о чем мы спорим, о чем весь сыр-бор, кроме того, что лекция почему-то неправильная, да только почему...
facebook or here
Ну и последняя мысль, не совсем пойму, почему терминология Флешнеровского сообщества вызывает "огромные" сложности у "классических" рентгенологов. Хотелось бы не офф-топа, а примера какого-нибудь конкретного термина применимого только к рентгену (то есть матовое стекло не предлагать), дифференциального ряда его использования, без учета КТ конечно и аргументированнного объяснения в чем конкретно сложность?
facebook or here
Там еще и материалы лекций Тюрина и Гаврилова обсуждались. По этому вопросу ничего не хотите сказать., не настаиваю, но может все-таки?
Теперь про "pronunciation": в советские времена йоговские упражнения назывались по-советски асАнами, сейчас, все-таки, ближе к аутотентичному, Асанами (даже шутка есть на эту тему).
Да, уже обсуждалось. Когда обсуждалась лекция Тюрина об очаговых поражениях легких (везет же им), где он (по полной кальке с узлами, "pronunciation", так сказать) утверждал, что очаги - это до 3см.
Про "инфильтрацию". На мой взглад, это была ошибка передовой советской рентгенологии, когда, стремясь приблизить рентгенологию к морфологии, термин "затемнение неровныими, нечеткми контурами" заменили на "инфильтрацию". От этого у многих в голове "каша".
Андрей Юрьевич
Потому, что она проиллюстрирована изображенями КТ. Может есть "терминология Флешнеровского сообщества " с примерами классического рентгена, но мне она не встречалась. Дадите ссылку, обсудим.
Андрей Юрьевич
Андрей Юрьевичь, топик я смотрел, в обсуждении ничего инетресного не нашел кроме общих фраз. Видео, простите, но нет времени и желания смотреть. Опять же видео, професор сказал... Ну Вы то я знаю владеете языками, давайте вести диалог в таком ключе (простите не совсем рентгенологический пример, конечно):
Далее глоссарий сообщества без привязки к КТ от 19лохматого года ну и кому лень читать все - основные выдержки
P.S. шутку про асаны можно в оффтоп или личное сообщение? (=
facebook or here
а лекция с кафедры внутренних болезней №1, Красноярского государственного медуниверситета - это терминология Флейшнеровского сообщества?